ELEGIA NUMA TEIA DE ARANHA

O que dizer enquanto a aranha
Dizer enquanto a aranha o que
Enquanto a aranha a aranha o que
A aranha faz que o que
Faz que faz que morre não faz
Não vive e então não
Pernas pernas e então nenhuma
Enquanto a aranha faz morre
Morte aranha morte
Ou não a aranha ou
O que dizer enquanto
Dizer sempre
Morte sempre
O morrer de sempre
Ou viva ou morta
O que dizer enquanto eu
Enquanto eu ou a aranha
Não eu e eu o que
Faz o que faz morre
Não enquanto a aranha morre
Morte aranha morte
Morte sempre eu
Morte antes do sempre
Morte depois do sempre
Morta ou viva
Agora e sempre
O que dizer agora
Agora e sempre
O que dizer agora
Agora enquanto a aranha
O que faz a aranha
A aranha o que morre
Morre enquanto então enquanto
Então sempre morte sempre
O morrer de sempre
Sempre agora eu
O que dizer enquanto eu.
Enquanto eu o que
Enquanto eu digo
Enquanto a aranha
Enquanto eu sempre
Morte sempre
Enquanto morte o que
Morte eu digo diga
Morta aranha não importa
Que meticulosa morte
Viva ou morta
Morta não importa
Que meticulosa eu
O que dizer enquanto
Enquanto quem enquanto a aranha
Enquanto a vida enquanto o espaço
O morrer de oh que pena
Pobre quão meticulosa morre
Realidade não importa
Morte sempre
O que dizer
Enquanto quem
Morte sempre
Enquanto a morte enquanto a aranha
Enquanto eu quem eu
O que dizer enquanto
Agora antes depois sempre
Quando então a aranha o que
Dizer o que enquanto agora
Pernas pernas então nenhuma
Enquanto a aranha
Morte aranha morte
A gênia que não consegue parar de saber
O que dizer enquanto a aranha
Enquanto eu disser
Enquanto eu ou a aranha
Viva ou morta o morrer de
Quem não consegue parar de saber
Quem morte quem eu
A aranha quem enquanto
O que dizer enquanto
Quem não consegue parar
Quem não pode
Não pode parar
Parar
Não pode
A aranha
Morte
Eu
Nós
Os gênios Saber
O que dizer enquanto a
Quem não pode
Enquanto a aranha o que
O que faz morre
Morte aranha morte
Quem não pode
Morte parar morte
Para saber dizer o que
Ou não a aranha
Ou se eu disser
Ou se eu não disser

Quem não pode parar de saber
Quem conhecem os gênios.


tradução: Rodrigo Garcia Lopes

para cima

laura riding

O Poema